'Guión', 'Iraq' y 'ex marido' serán faltas de ortografía, según los cambios de la Comisión Interacadémica de la Asociación de Academias de la Lengua Española, reunida esta semana en San Millán de la Cogolla (La Rioja).
El coordinador de la nueva edición de la Ortografía de la Lengua Española, Salvador Gutiérrez Ordóñez, explicó a la agencia de noticias Europa Press que en el caso de palabras monosílabas como 'guion', truhan' o la forma verbal 'guie' se elimina la escritura opcional de tilde.
«Hasta ahora se consideraban diptongos ortográficos y se permitió poner la tilde para favorecer la adaptación, pero los universitarios ya no acentúan y lo ven natural», indicó el experto.
La letra q también será eliminada de los términos extranjeros por la Real Academia Española (RAE), en su lugar su utilizará la 'k', porque en castellano la q solo puede utilizarse en la combinación 'qu' (quiosco, querer).
Según el cambio, el uso de esta letra en palabras como 'Iraq', 'Qatar', 'quásar' o 'quorum' son una «incongruencia» con las reglas, por lo que habrá que escribir 'Irak', 'Catar', 'cuásar' y 'cuórum'. En caso de necesitar utilizar palabras extranjeras con q al comienzo y sin la combinación qu deberán escribirse con cursiva y sin tilde.
Otra de las modificaciones es que la 'Y griega' de toda la vida será la 'ye', articulándola como el resto de consonantes.
además, el prefijo ”ex“ se escribirá unido a la base léxica si se refiere a una sola palabra: «exministro», «exdirector» y continuará escribiéndose separado cuando preceda a palabras compuestas: ”ex capitán general».
Además, desaparece la acentuación diacrítica en la 'o' entre cifras: ya no se escribirá «5 ó 6», sino «5 o 6».